• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Syntaxe comparée du français et de l'anglais : problèmes de traduction

Résumé

Une étude différentielle de l'anglais et du français dans laquelle l'auteure aborde la linguistique contrastive, la stylistique comparée et la théorie de la traduction. ©Electre 2021


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2021
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • 1 vol. (550 p.) ; 24 x 16 cm
  • Collections
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 978-2-7080-1604-0
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Syntaxe comparée du français et de l'anglais

      Problèmes de traduction

      Publiée en 1981 et préfacée par Antoine Culioli, cette étude différentielle va bien au-delà des champs de la linguistique contrastive et de la stylistique comparée. Par la richesse de ses observations et par l'ampleur de sa démarche théorique, cet ouvrage reste une référence inégalée dans le domaine de la théorie de la traduction.

      Ce livre s'adresse aussi bien aux linguistes qu'aux spécialistes d'analyse littéraire. Il intéressera également les philosophes du langage et les traducteurs, ainsi que les enseignants de tous ces domaines.


  • Origine de la notice:
    • Electre
  • Disponible - 803.3 GUI

    Littératures Fr - Langues et littératures