• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Cartas : correspondance en espagnol, l'incontournable ! : espagnol-français

Résumé

Pour acquérir la maîtrise de l'espagnol lors de la rédaction d'une lettre, d'un message ou d'un courriel, dans un contexte professionnel, familial ou personnel.


  • Autre(s) auteur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • impr. 2008
  • Notes
    • Index
  • Langues
    • Français, Espagnol, castillan
  • Description matérielle
    • 1 vol. (329 p.) : couv. ill. ; 24 cm
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 978-2-7298-3479-1
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • ¤ BTS industriels et du secteur tertiaire [plus particulièrement ceux à profil international].

      ¤ IUT - Université [filière générale] mais aussi Licences professionnelles [LEA, LEC], Masters spécialisés dans les relations internationales, le commerce international, l'import/export, le marketing, le transport et la logistique.

      ¤ Préparationnaires aux concours d'entrée aux Grandes Écoles de commerce et de gestion, aux concours de l'administration publique.

      ¤ Candidats aux certificats et diplômes de la Chambre Officielle de Commerce d'Espagne en France (COCEF).

      ¤ Professionnels.

      ¤ Toute personne ayant besoin de rédiger un courrier en espagnol qu'il soit à caractère professionnel ou personnel.

      Conscientes des difficultés rencontrées aussi bien par les étudiants que par les personnes chargées de la rédaction du courrier au sein des entreprises, les auteurs ont spécialement conçu cet ouvrage pour vous permettre d'acquérir progressivement la maîtrise d'une langue claire, précise - tantôt professionnelle, tantôt personnelle et spontanée mais toujours authentique et actuelle - lors de la rédaction d'une lettre, d'un message ou d'un courriel (dans un contexte professionnel, personnel ou familial) et de devenir rapidement parfaitement autonome.

      Grâce à sa clarté, sa pédagogie, sa facilité d'emploi, ses traductions, remarques, renvois, rappels, révisions et corrigés, cet ouvrage est l'outil indispensable pour tous ceux qui souhaitent apprendre, comprendre, réviser, contrôler, consolider ou enrichir leurs connaissances au quotidien de façon libre et autonome, dans le domaine de la correspondance en langue espagnole.


  • Tables des matières
      • Cartas

      • Correspondance en espagnol l'incontournable !

      • N. Anido Freire, S. Senpau Roca

      • ellipses

      • I. La correspondance/la lettre : normes de présentation en vigueur9
      • (La correspondencia/la carta : normas de presentación vigentes)
      • II. Emploi, lettres de candidature et réponses - Le curriculum vitae39
      • (Empleo, cartas de candidatura y respuestas - El historial o el curriculum vitae)
      • III. Lettres de demandes diverses71
      • (Cartas de solicitud o peticiones diversas)
      • IV. Les offres non sollicitées et la publicité87
      • (Ofertas sin solicitación previa y publicidad)
      • V. Les relations commerciales105
      • (Las relaciones comerciales)
      • VI. Facturation, paiements, et problèmes de recouvrement121
      • (Facturación, pagos y problemas de cobro)
      • VII. Annulations, modifications de commandes et réclamations137
      • (Anulaciones, modificaciones de pedidos y reclamaciones)
      • VIII. Relations clientèle, service après-vente, conseils153
      • (Relaciones con la clientela, servicio posventa, asesoramiento)
      • IX. Le commerce international, l'emballage, les transports et les formalités douanières175
      • (El comercio internacional, el embalaje, el transporte y los trámites aduaneros)
      • X. Les relations avec les compagnies d'assurances193
      • (Las relaciones con las compañías de seguros)
      • XI. Les relations avec l'administration et les entreprises publiques209
      • (Las relaciones con los empresas públicas y la administración)
      • XII. Les relations avec les établissements bancaires et financiers227
      • (Las relaciones con los establecimientos bancarios y financieros)
      • XIII. Les messages spéciaux247
      • (Los mensajes especiales)
      • XIV. Les circulaires, le courrier interne et le courriel267
      • (Las circulares, el correo interno y el correo electrónico)
      • Mémento grammatical (Memento gramatical)
      • 1. La concordance des temps en espagnol285
      • (La concordancia de los tiempos verbales en español)
      • 2. L'apocope286
      • (La apócope)
      • 3. L'emploi des verbes « ser » et « estar » en espagnol288
      • (El uso de los verbos « ser » y « estar » en español)
      • 4. La formation des adverbes en -ment en espagnol292
      • (La formación de los adverbios terminados en -mente en español)
      • 5. Les chiffres et les nombres : les cardinaux et les ordinaux293
      • (Las cifras : los cardinales y los ordinales)
      • Les fractions et les multiples295
      • (Las fracciones y los múltiplos)
      • Les quantités approximatives295
      • (Las cantitades aproximativas)
      • 6. Les prépositions296
      • (Las preposiciones)
      • Annexes (Anexos)
      • 1. Les abréviations les plus usuelles dans la correspondance299
      • (Abreviaturas usuales en la correspondencia)
      • 2. La ponctuation et l'emploi des majuscules en espagnol303
      • (La puntuación y el uso de las mayúsculas en español)
      • 3. Les unités de mesure principales306
      • (Las principales unidades de medida)
      • 4. Les monnaies latino-américaines et espagnole (zone euro)308
      • (Las monedas latinoamericanas y española (zona euro))
      • 5. Les incoterms309
      • (Los incoterms)
      • Corrigés des exercices pratiques311
      • (Corrección de los ejercicios de aplicación)
      • Index thématique325
      • (Índice temático)

  • Origine de la notice:
    • FR-751131015 ;
    • Electre
  • Disponible - A partir du 25 août 2025 - 86(07) ANI