• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Le substrat culturel spécialisé dans les romans maritimes d’Alexander Kent

dans UGA Éditions/Université Grenoble Alpes

Auteur(s) : Saber, Anthony

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2010-09-29
  • Notes
    • Mettant en scène Richard Bolitho, officier de la marine britannique au temps de la Révolution française et des guerres napoléoniennes, les 29 romans d’aventures maritimes publiés par Alexander Kent (alias Douglas Reeman, ex-officier de la Royal Navy) offrent un terrain d’investigation idéal pour qui souhaite s’interroger sur le substrat culturel spécialisé qui se manifeste dans certaines fictions. Le matériau culturel y est en effet dense, quoique hétérogène : éléments langagiers (le jackspeak, jargon des marins britanniques), mais aussi traditions observées dans la vie à bord des bâtiments, situations et gestes empreints d’une portée symbolique, règles implicites encadrant les actions militaires (le jus in bello). En prenant appui sur trois ouvrages (Cap sur la gloire, En ligne de bataille, et Ennemi en vue) appartenant à ce cycle romanesque qui s’inscrit dans la tradition littéraire du sea yarn (le roman d’aventures maritimes), il conviendra dans un premier temps de s’interroger sur la légitimité de la FASP en tant que nouvelle voie d’accès aux cultures des milieux spécialisés. Celles-ci peuvent être caractérisées par certains invariants : historicité, territorialité, viscosité, aspect patrimonial. Les cultures spécialisées paraissent constituer un champ d’investigation primordial dès lors qu’on s’intéresse à la spécialisation de la langue, par exemple à ce qu’on pourrait appeler ici l’« anglais maritime ». En effet, le primum mobile de cette spécialisation langagière semble être d’essence culturelle, ce qui nous invite à une démarche holistique dès lors qu’on souhaite contribuer à la caractérisation de certains discours spécialisés.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • All rights reserved
  • Résultat de :