• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2024-09-02
  • Notes
    • Résumé : Nous présentons ici un système de codification de phénomènes vocaux, verbaux et performatifs, complété par des normes de standardisation éditoriale à respecter pour l’entextualisation. Nous entendons par ce dernier terme une transcription encodée prenant en compte l’acte même d’énonciation (voir ci-dessous) des performances de chansons. Dans sa version actuelle, ce code répertorie soixante-et-un phénomènes qui peuvent relever des catégories de techniques vocales, d’énoncés verbaux, de dynamiques contextuelles de performance et d’aspects de formatage textuel. Ce travail vise à créer une visualisation bi-dimensionnelle, voire une modélisation, d’un événement singulier de performance qui s’avère dynamique, multimodal et complexe. Le document présenté comporte 20 entextualisations d’extraits de chansons dans 12 langues différentes, dont 7 langues autochtones, 1 langue pidgin et 5 langues standards.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
  • Résultat de :